The heart of parisTo do list

Monday 21/10/13

jamesfranco# EXPO

James Franco ? L’acteur, réalisateur et scénariste, oui, mais pas que.
Il dévoile pour la première fois ses talents de peintre et de photographe dans l’exposition The Animals chez Colette, et vous n’avez plus que jusqu’au 2 Novembre pour les découvrir ! Rendez vous au 213 rue Saint-Honoré dans le 1er arrondissement.

Everybody know the actor, director & scenarist James Franco. 
These are not his only talents, and for the first time he shows in the exhibition The Animals at Colette his photographs, painting, etc. Go discover it at the 213 rue Saint-Honoré in the 1st arrondissement. Until the second of november. 

 

frere coo# CINE

En trente ans de carrière, les fabulistes de l’absurde que sont les frères Coen, ont intégré la Short List des cinéastes les plus aimés et attendus de la planète. La Cinémathèque Française a pris l’initiative d’organiser la rétrospective de leurs films. Ce soir seront projetés : Sang pour sang, Je fais feu de tout bois et Le grand saut seront projetés.
Pour d’autres projections et plus d’information, c’est ici.

Coen Brothers became in 30 years of carreers ones of the top of the world’s cineasts. The most waited & loved. A retrospective of their movies is organized by La Cinémathèque FrançaiseClick here to see the differents projections made, or others informations.

 

dans le noiir# FOOD

Si cela semble de prime abord étrange, tentez l’expérience sensorielle du déjeuner ou du diner dans le noir où vos perceptions de l’environnement, des gens et des choses seront chahutées. Le restaurant Dans le Noir? situé au coeur du marais vous plonge dans votre imaginaire : à la redécouverte de vos sens, et des autres ! Pour une expérience d’autant plus insolite et sensuelle, découvrez à côté le Spa dans le noir. 
Accès

A colorblind dinner… It sounds weird at first ! Try the sensorial experience of the lunch or the dinner in the black. The restaurant Dans le Noir? in the heart of Paris make you have a deep dive in your imaginary, your senses, and your relation with people. You can also discover the Spa In the black.
Access

 

emilie-halard# REPORTAGE

Mercredi, avait lieu le vernissage d’Emilie Hallard à l’espace B. Son exposition dure jusqu’au 9 Novembre. Si vous n’êtes pas convaincu, regardez le reportage de Loic Lassus !

Wednesday, was the vernishing of the Emilie Hallard exhib, which is at the espace B until the 9th October. See the report of Loic Lassus.

 

 

 

GL# BONUS

Les Galeries Lafayette et Diesel s’unissent pour soutenir les artistes émergents, et offrent à nos yeux une exceptionnelle exposition grandeur nature ! Après avoir été recrutés sur le tumblr de la marque, les jeunes artistes voient leurs oeuvres exposées sur les façades du grand et célèbre magasin parisien. A Admirer jusqu’au 23 octobre.

Les Galeries Lafayette and Diesel are together cheering up some emergent artists by offering them to be exposed on the walls of the famous parisian shop. Admire it until the 23rd of October. 

 

radiomarais200# WHAT’S UP RADIOMARAIS

[08h – 10h] La Garçonnière
[22h – 23h] La Niche / Louise Vertigo

 

 

 

 

 

Podcast of the day : [soundcloud url=”https://api.soundcloud.com/tracks/115959262″ width=”100%” height=”166″ iframe=”true” /]

Cela vous plaît ! Feel free to support me here.
Become a patron at Patreon!

Xavier Faltot

Xavier Faltot: Media Mutant, brille par ses images expérimentales, mêlant art, technologie, cinéma et poésie. Dès ses débuts avec l’artiste Shu Lea Cheang, il sait capturer et danser avec le réel. Ses œuvres, à la fois provocantes et captivantes, reflètent une compréhension profonde de la globale culture actuelle. Samouraï virtuel multimedia et pionnier français dans l'utilisation des outils offerts par le web, il attend depuis toujours l'arrivée des intelligence artificielles. Aujourd’hui à l’aise avec les machines qui créent en vrai, il joue et fabrique des mondes animés à la carte ou des univers virtuels inconnus. ////// Xavier Faltot: Media Mutant, shines through his experimental images, mixing art, technology, cinema and poetry. From his early work with artist Shu Lea Cheang, he has captured and danced with reality. His works, both provocative and captivating, reflect a deep understanding of today's global culture. A multimedia digital samurai and French pioneer in the use of web tools, he has always awaited the arrival of artificial intelligence. Now at ease with the machines that create the real thing, he plays with and creates bespoke animated worlds or unfamiliar virtual universes.
Bouton retour en haut de la page